Genius Meanings
|
|
SZA – Jodie
|
[Intro] / High, higher, baby / [Verse 1] / How you livin'? Are you doin' fine? / Are you gettin' money? Do you need a ride? / I've been livin' off Adderall for, like, three months
|
|
Genius Traducciones al Español – SZA - Jodie (Traducción al Español)
|
[Letra de "SZA - Jodie (Traducción al Español)"] / [Intro] / Alto / Más alto, cariño / [Verso 1] / ¿Estás viviendo? ¿Te va bien? / ¿Estás consiguiendo dinero? ¿Necesitas que te
|
|
SZA – Tread Carefully
|
[Verse 1] / You wonderin' why I (Why I) / Don't come around like I used to / Play around like I used to / It's not you, it's me, I got a / A different set of urgencies now / Scared
|
|
SZA – Love Galore (Alt Version)
|
This is an alternate version of “Love Galore,” which features two new verses from SZA.
SZA teased the first verse in an Instagram video of her dancing on a tour bus with the song
|
|
SZA (Ft. Don Toliver) – Joni
|
The song “Joni”, is a trap song written from the perspective of Joni Mitchell. The song was first teased on February 26, 2020, via an interview with Rolling Stone.
SZA shared a
|
|
SZA – Awkward
|
“Awkward” is one of the 7 tracks SZA released for the Deluxe version of her debut album, CTRL celebrating its 5 years anniversary.
The lyrics have SZA wondering if making things
|
|
Genius Brasil Traduções – SZA - Jodie (Tradução em Português)
|
[Intro] / Chapada, mais chapada, baby / [Verso 1] / Você está vivendo? Você está bem? / Você está ganhando dinheiro? Você precisa de uma carona? / Eu tenho vivido chapada de
|
|
SZA – Percolator
|
[Verse] / Say you got love for me / Say you don't mind that we don't really fuck a lot / I-I-I-I just wanna smoke a little / Then take off all my makeup / So we can touch a little
|
|
SZA – 2AM
|
SZA flips the script and sings from a female perspective of PARTYNEXTDOOR’s single featuring Drake, “Come and See Me”.
The original song found PND and Drake seeking 2 A.M. booty
|
|
SZA – Miles
|
[Verse] / Wish I could be a little more mature / Did my time, did myself for sure / River wide, got myself afloat / Demons die if I don't support / Demons die if I don't support
|
|
Genius Traductions françaises – SZA - Percolator (Traduction Française)
|
[Couplet] / Dis que tu as de l'amour pour moi / Dis que ça te dérange pas qu'on ne se baise pas beaucoup / Je-je-je-je ne veux que fumer un peu / Puis me démaquiller / Pour qu'on
|
|
Genius Traducciones al Español – SZA - Awkward (Traducción al Español)
|
[Letra de "SZA - Awkward (Traducción al Español)"] / [Verso 1] / El tiempo pasa / El tiempo, el tiempo pasa / Querías saber de qué se trataba el alboroto / Así que fui a ti / Luego
|
|
Genius Traducciones al Español – SZA - Percolator (Traducción al Español)
|
[Letra de "SZA - Percolator (Traducción al Español)"] / [Verso 1] / Di que tienes amor por mí / Di que no te importa que no follemos mucho / Yo-yo-yo solo quiero fumar un poco
|
|
Genius Traducciones al Español – SZA - Miles (Traducción al Español)
|
[Letra de "SZA - Miles (Traducción al Español)"] / [Verso] / Ojalá pudiera ser un poco más madura / Hice mi tiempo, me hice a mí misma con seguridad / Río ancho, me puse a flote
|
|
山下達郎 (Tatsuro Yamashita) – JODY
|
[Verse 1] / Jody, I'm crying again / I'm walking alone on the sand / The sound of the sea, brings you back to me, oh so clearly / Feels like you're holding my hand / [Verse 2
|
|
Aqua – Barbie Girl
|
“Barbie Girl” was dance-pop group Aqua’s third single, appearing on their debut record Aquarium.
Due to its explicit removal of innocence from the children’s toys of the same name
|
|
Genius Traductions françaises – SZA - Miles (Traduction Française)
|
[Couplet] / J'aimerais être un peu plus mûre / J'ai fait de la taule, je l'ai fait moi-même, c'est sûr / Aussi vaste qu'une rivière, je me maintiens à flot / Les démons meurent si
|
|
Genius Brasil Traduções – SZA - Miles (Tradução em Português)
|
[Verso] / Eu queria ser um pouco mais madura / Cumpri meu tempo, fiz sozinha com certeza / Rio grande, consegui flutuar / Demônios morrem se eu não apoiar / Demônios morrem se eu
|
|
Genius Traducciones al Español – SZA - Normal Girl (Traducción al Español)
|
[Letra de "SZA - Normal Girl (Traducción al Español)"] / [Verso 1] / Te encanta la forma en que me pongo en la parte superior / O como pierdo la calma / O como te miro / Dime, ¿
|
|
Genius Brasil Traduções – SZA - Awkward (Tradução em Português)
|
[Verso 1] / O tempo está passando / Tempo, o tempo está passando / Você queria saber pra quê tanto hype / Então eu vim / Depois transamos um pouco e eu sumi / Não disse tchau / [
|
|
Genius Traducciones al Español – SZA - Tread Carefully (Traducción al Español)
|
[Letra de "SZA - Tread Carefuly (Traducción al Español)"] / [Verso 1] / Te preguntas por qué yo (por qué yo) / Ya no vengo como solía hacerlo / Ni paso el rato como solía hacerlo
|
|
Genius Traducciones al Español – SZA - Love Galore (Alt Version) (Traducción al Español)
|
[Letra de "SZA - Love Galore (Alt Version) (Traducción al Español)"] / [Intro: Travis Scott] / Necesito, necesito / Necesito, necesito / Necesito, necesito / Necesito, necesito
|
|
Genius Traductions françaises – SZA - Tread Carefully (Traduction Française)
|
[Couplet 1] / Tu te demandes pourquoi je (Pourquoi je) / Ne passe pas comme avant / Ne fais des bêtises comme avant / C'est pas toi, c'est moi, j'ai une / Différente collection d'
|
|
Genius Traducciones al Español – SZA - The Weekend (Traducción al Español)
|
[Letra de "SZA - The Weekend (Traducción al Español)"] / [Verso 1] / Dices que tienes una chica / Sí, ¿cómo me quieres? ¿Cómo me quieres cuando tienes una chica? / El sentimiento
|
|
Genius Brasil Traduções – SZA - 2AM (Tradução em Português)
|
[Parte I: 2AM] / [Verso 1] / 2 da manhã de novo e estou pensando / 2 da manhã de novo e estou pensando, "Eu deveria ir?" / Posso ir curtir, posso ir curtir com você? / 2 da manhã
|
|
Genius Traducciones al Español – SZA - Broken Clocks (Traducción al Español)
|
[Letra de "SZA - Broken Clocks (Traducción al Español)"] / [Verso 1] / Corro rápido de mi trabajo diario / Corriendo rápido de la forma en que era / Salto rápido a un cheque de
|
|
Genius Traducciones al Español – SZA - Drew Barrymore (Traducción al Español)
|
[Letra de "SZA - Drew Barrymore (Traducción al Español)"] / [Verso 1] / ¿Porque es tan difícil aceptar que la fiesta ya termino? / Tu llegaste con tus nuevos amigos / Y sus jeans
|
|
Genius Brasil Traduções – SZA - Tread Carefully (Tradução em Português)
|
[Verso 1] / Você está se perguntando por que eu (Por que eu) / Não apareço como eu costumava fazer aparecer / Brinco como eu costumava brincar / Não é você, sou eu, eu tenho um
|
|
Genius Traducciones al Español – SZA - 2AM (Traducción al Español)
|
[Letra de "SZA - 2AM (Traducción al Español)"] / [Parte I: 2AM] / [Verso 1] / 2 A.M. otra vez y estoy pensando / 2 A.M. otra vez y estoy pensando, ¿debería pasar? / Puedo ir / ¿
|
|
Genius Traductions françaises – SZA - Garden (Say It Like Dat) (Traduction Française)
|
[Couplet 1] / J'ai besoin de toi pour l'ancien moi, j'ai besoin de toi pour ma santé mentale / J'ai besoin de toi pour me rappeler d'où je viens / Tu peux me rappeler de ma gravité
|
|
Genius Traductions françaises – SZA - Prom (Traduction Française)
|
[Couplet 1] / Peur de ne pas grandir / M'empêche de dormir la nuit / J'en fais assez ? / J'ai l'impression de perdre mon temps / [Pré-refrain] / Je promets de m'améliorer un peu
|
|
Genius Brasil Traduções – SZA - Love Galore (Alt Version) (Tradução em Português)
|
[Intro: Travis Scott] / Eu preciso, eu preciso / Eu preciso, eu preciso / Eu preciso, eu preciso / Eu preciso, eu preciso / Eu preciso, eu preciso / [Refrão: SZA] / Amor, amor
|
|
Genius Traductions françaises – SZA - 2AM (Traduction Française)
|
[Partie I: 2AM] / [Couplet 1] / Il est encore 2 heures du matin et je pense à / Il est encore 2 heures du matin et je pense, devrais-je apparaître? / Est-ce que je peux me détendre
|
|
Genius Lists – List of Modern Disco Songs
|
•"10 Years (Chromeo Remix)" by Daði Freyr ft. Chromeo / •"About Damn Time" by Lizzo / •"Antibodies - Tensnake Disco Remix" by Cara Melin & Tensnake / •"Blinding Lights" by The
|
|
Genius Traductions françaises – SZA - Normal Girl (Traduction Française)
|
[Couplet 1] / Tu aimes la façon dont je deviens folle / Ou dont je perds mon calme / Ou dont je te regarde / Dis pourquoi / Je ne peux pas le combattre, non, je ne peux pas l’
|
|
Charli XCX (Ft. A. G. Cook, Rina Sawayama & VERNON (버논)) – Beg For You (A.G. Cook & VERNON OF SEVENTEEN Remix)
|
This is the second remix for Charli XCX’s single “Beg For You” featuring British-Japanese singer Rina Sawayama, adding Charli’s frequent collaborator A. G. Cook as a producer and K
|
|
Genius Traductions françaises – SZA - Supermodel (Traduction Française)
|
[Skit: Maman] / C'est ma plus grande peur / Que si, si je perdais le contrôle / Ou que je n'avais pas de contrôle, les choses pourraient juste, tu sais / Elles seraient juste être
|
|
Bone Thugs-N-Harmony – Weed Song
|
The perfect song to listen to when your high.
|